"Amžinos išminties šedevras"
Ši nauja Dao De Dzing versija siulo revoliucini vertima, kuris senoves kinu filosofija suderina su šiu dienu pasauliniais idealais. Su savo poetiniu grožiu ir giliu paprastumu ši versija peržengia kalbines ir kulturines ribas, suteikdama pasaulinei auditorijai prieiga prie universaliu harmonijos, pusiausvyros ir bendros žmonijos vertybiu.
"Daugiakalbe kelione"
Prieinama 27 kalbomis, ši knyga sukurta siekiant sujungti skaitytojus iš penkiu žemynu. Nesvarbu, ar skaitote anglu, prancuzu, vokieciu, italu, japonu, portugalu ar ispanu kalba, žinia išlieka ta pati: vienybe, supratimas ir prasmingo gyvenimo siekimas.
"Uždrausta, bet nesustabdoma"
Nors Kinijoje ji buvo laikoma pernelyg drasia spausdinti, ši knyga sukele diskusijas visame pasaulyje. Jos aktualumas šiuolaikinei filosofijai ir pasaulinei politikai—palieciantis prezidento Si Dzinpingo "bendros žmonijos ateities bendruomenes" vizija—kelia klausimus, kurie rezonuoja tarp skirtingu kulturu.
"Kodel skaityti šia knyga?"
Atraskite, kodel senoves kinu išmintis, parašyta daugiau nei prieš keturis šimtmecius iki Kristaus, ir šiandien ikvepia pasauline auditorija.
Apmastykite, kaip šios mokymo sistemos dera su šiuolaikiniais Vakaru idealais ir meta iššuki dabartinems perspektyvoms.
Atraskite vertima, kuris tinka tiek pradedantiesiems skaitytojams, tiek patyrusiems filosofams, jungiant Rytus ir Vakarus, praeiti ir dabarti.