ΑΚΟΜΑ ΟΡΘΙΟΣ-STILL STANDING

Still Standing, #1

Reeks: Still Standing

€15,49

? ????? ??T??S e??a? µ?a d????ss? p???t??? s?????? ??a t?? pa???s?a, t? ß???? t?? e?????? ?a? t?? a??p? p?? de? µeta???e?ta?.

?a p???µata a?t?? t?? ß?ß???? de? µ????? ??a ????µß???.
?????? ??a a????p??? p?? µ?????.
G?a e?e????? p?? st????ta? ?ta? de? ?p???e? ?e??????t?µa, ?ta? ? ???d?? e??a? e?????, a??? ? pa?aµ??? e??a? a?a??a?a.

G?aµµ??? a????? sta ??????? ?a? ap?d?µ??? sta ???????? ap? t?? ?d?? t?? s????af?a, t? ß?ß??? pa???s???eta? se d????ss? µ??f?, µe t? p??t?t?p? ?e?µe?? ?a? t?? e??????? ap?d?s? a?t????st?. ? µet?f?as? de? ep?d???e? ??t??e?a, a??? p?st?t?ta st?? a??sa, st?? ???µ? ?a? st? ????? ß???? t?? p???µ?t??.

?? ????? ??T??S ape????eta? se a?a???ste? p?? a?a????????? t? s??p??? a?t???, t? f???t?da p?? de? ??t? a?taµ??ß? ?a? t?? a??p? p?? ep?µ??e? ????? ?a µeta???e?ta?.

?e? p???e?ta? ??a ??sta???a.
???a? ???a??asµ??.

STILL STANDING is a bilingual poetry collection about presence, responsibility, and love that does not move.

These poems are not about victory or performance.
They are about staying.
About standing when there is no applause, when leaving would be easier, but remaining is necessary.

Originally written in English and translated into Greek by the author, this edition presents the poems side by side, honoring both the original voice and the living breath of the Greek language. The translation favors clarity, restraint, and moral weight over ornament.

STILL STANDING is written for readers who recognize quiet endurance, uncelebrated care, and the kind of love that remains when movement is no longer an option.

This is not nostalgia.
It is an accounting.

pro-mbooks3 : libris